Monthly Archives: Февраль 2015

Gagauz Klisesinä örnek

Rumın Klisesi koruyêr hem yaşadêr eski Balkan muzıka tradiţiyasını. Bu tradiţiya büüttü gagauz halkını da, angısı oluşturêr Gagauz Klisesini. Muzıka lääzım uysun duaların harakterinä, büük kanon çaarêr bizi pişmannaa hem yaşlan dua etmeyä, ona görä muzıka da ayırılmış.

Юноши и девы, старцы с юнотами да восхвалят имя Господне

kaynak: bisericacopceac.md

Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои.

(Псалтирь, 70: 17).

Hayırla beni, ey, Allah, hayırla beni!

Klisä koydu Paskelledän ileri 40 günnük bir oruç hristiannara, angıları lääzım bu vakıt düşünsünnär taa çok iç yaşamaları için. Oruç — kötü işleri yapmamaktır, kendi istediini sincirä baalamaktır, aazını kötülük için kapamaktır, gözlerini kötülük için yummaktır, kulaklarını kötülük için tıkamaktır. Oruç — ölä bir vakıt, açan insan lääzım alışsın gezmää Allahın önündä, nicä cennettä Adam gezärmiş, vakıt, açan lääzım yıkılsın insanın hem Yaradıcısının arasında duarlar hem aullar.

Постриг-обрезание (Расти, борода, расти)

я ходил сегодня к брадобрею

делал обрезанье бороде

безбородым я ходить не смею

везде

Doksalogiya

Ya Rabbim Sana hamd olsun,

Her dilde Sana övgü sunacağım!

***

Воспою Господа в животе моем,

Пою Богу моему дондеже есмь!

***

Doksa Si, Kirie, doksa Si!

Национальные традиции тувинцев и православие

«В ночь с 18 на 19 февраля — празднование в этом году Нового года по лунному календарю — Шагаа — в Воскресенском кафедральном соборе г. Кызыла впервые было совершено ночное богослужение. Божественную литургию возглавил епископ Кызыльский и Тувинский Феофан. Архиерею сослужил руководитель епархиального отдела религиозного образования и катехизации иеромонах Ефрем (Калинин), а также диакон Димитрий Уваров.

К молитвам богослужения были присоединены прошения из последования молебна на гражданское новолетие, в которых возносились благодарения Богу за его благодеяния в минувшем году и испрашивалось благословение на предстоящий год. Некторые прошения, псалмы, молитвы, отрывки из Священного Писания священнослужители, хор и прихожане впервые произносили на тувинском языке. Большинство присутствовавших в храме приступили к Таинствам Покаяния и Причащения. В этот же день накануне ночной службы 12 человек приняли Таинство Святого Крещения.

Владыка Феофан завершил богослужение поздравительным словом, в котором пожелал прихожанам в связи с отданием праздника Сретения Господня иметь как можно больше встреч с Господом, подобно тем, которые происходили в этот день у верующих, приступивших к церковным таинствам.

Богослужение было завершено совместной трапезой архипастыря и мирян в трапезной воскресной школы при кафедральном соборе», — сообщает пресс-служба Тувинской епархии.

***

Цаган Сар (монг. Цагаан сар; бур. Сагаан hара; Сагаалган; калм. Цаhан сар; тув. Шагаа; южноалт. Чага-Байрам; сибтат. Цаған ай; тиб. ཟླ་བ་དག་པ།) — самый торжественный и главный праздник монголоязычных и некоторых тюркских народов, начало весны и Новый год по лунно-солнечному календарю.

Праздник Цаган Сар восходит к древним национальным и религиозным традициям монгольских народов. Он является символом обновления человека и природы, открытости и чистоты помыслов, надежды и добрых ожиданий. Название праздника происходит от слова «цагаан» — белый и «сар» — месяц. «Белый месяц» изначально считался праздником молочных продуктов и отмечался осенью. В это время заканчивалось приготовление впрок молочныхпродуктов, которые и употребляли на праздниках.

С началом широкого распространения тибетского буддизма в среде монгольских народов в XVII веке монгольский Цаган Сар включил в себя буддийскую ритуалы и мифологию.

Согласно Закону Республики Калмыкия от 13 октября 2004 г. N 156-III-З «О праздничных и памятных днях в Республике Калмыкия» праздник Цаган Сар является национальным праздникомКалмыкии. Также является выходным днем в Туве, Алтае и Бурятии.

Традиционное приветствие было важным ритуалом, с которым обращались друг к другу два встретивших в этот день человека. Значение этого приветствия так велико и продолжительность его действия так длительна, что, к примеру, тувинцы могли не здороваться целый год, аргументируя это тем, что в Белый месяц они уже поздоровались.

***

Кызы́льская епархия — каноническая и территориально-административная структура Русской православной церкви с центром в Кызыле вРеспублике Тува.

Епархия образована решением Священного Синода Русской православной церкви от 5 октября 2011 года в административных границах Республики Тувы путём выделения приходов из Абаканской и Кызыльской епархии[1]. Управляющим новообрзованной епархией избран архимандрит Феофан, чья архиерейская хиротония состоялась 30 октября 2011 года.[2]

В настоящее время ведутся работы по переводу богослужения на тувинский язык.  

Всего в епархии действует 13 приходов.

***

Епи́скоп Феофа́н (в миру Алексей Илларионович Ким; 19 января 1976, Южно-Сахалинск) — епископ Русской православной церкви, епископКызыльский и Тывинский.

Молодой архиерей сам кореец, много трудился в Корее. Но тувинцев тоже любит епископ, по делам видно. Дай Бог ему здоровья и помощников!

Икона с гербом

Уникальную икону — Панайа Патриотисса (Божья матерь Патриотка), или «Единство» написали специально для России в благодарность за вклад в сохранение традиций православия и за вклад в развитие Европы, — сообщает РИА Новости.

Икона с национальными элементами — не новшество. Например, в Румынии в храмах иконы украшают лентами с цветами государственного флага, а также привязывают к архиерейским дикириям и трикиям, в Сербии такие ленты используют в качестве закладки богослужебных книг, в греческих храмах можно увидеть флаг Греции, в соборе Константинопольского патриархата — на Царских вратах двуглавого орла, символ Византии, и проч. и проч. Примеров множество, им же несть числа. Появится ли такая традиция в России и Русской Церкви? Какие символы будут использовать гагаузы?

Слово Патриарха в день православной молодежи — 1991 год

Дорогие мои!

Мне 62 года. Вам — приблизительно в три раза меньше. Очевидно, что вам придется жить в мире, который будет сильно отличаться от того мира, в котором я прошел всю свою жизнь — за исключением оставшегося и самого сложного для меня отрезка. Общество, в котором будете жить вы, будет более жестким. Я надеюсь, в нем будет меньше внешнего, государственного принуждения. Но оно само будет принуждать вас к действию, выбору, непрестанной активности, к борьбе за выживание и успех. А бремя свободы всегда жестко, всегда трудно.

Общество, в которое вы войдете (или в которое вас введут), будет небывалым в истории. Это не похвала ему. Это — предостережение вам. Дело в том, что впервые общество конкурентной экономики будет создаваться в условиях духовной разрухи. Общество рыночного хозяйствования в Европе возникло в среде строгого протестантского пуританства, которое давало моральную и религиозную оценку хозяйственной и социальной деятельности человека. В свою очередь, Католическая Церковь, вышедшая из контрреформации более сильной, нежели вошла в нее, помогала человеку избавиться от экономической «одномерности», напоминала ему, что и он, и другие — прежде всего чада Божии и лишь затем предприниматели или работники. Такое и много других необходимых духовных напоминаний может дать людям и наша Русская Православная Церковь. Но многие ли готовы услышать нас?

Надо ли кого-то убеждать сегодня, что даже за годы перестройки наше общество не стало в целом более духовным. Есть люди — и их, слава Богу, немало,- которые действительно смогли всерьез соприкоснуться с миром христианства и стали мягче, глубже, серьезнее. Но много ли их вы видите среди своих друзей и готовы ли вы сами всерьез прислушаться к их суждениям?

Сегодня у нашего общества, по сути, нет общенациональных ценностей, а у людей, создающих новую жизнь, отсутствует религиозное сознание. Поэтому, боюсь, тяжким катком прокатятся перемены — необходимые и неизбежные перемены — по очень и очень многим судьбам, в том числе и вашим. Дай Бог вам мужества и терпения, умения самим переносить невзгоды, а главное — дай вам Бог умение замечать, когда вы сами причиняете боль другим.

Вы будете жить в новой России. В той России, которая сейчас уходит, в России коммунистической мы не только многое теряли, но нечто и приобретали. В частности, в условиях, когда внешняя, общественная активность была опасна, когда государство обжигало холодом, люди особенно учились дорожить теплом человеческого общения, теплом семейной жизни, учились мудрому умению жить миром своей собственной души. Люди боялись открываться чужим, но зато до конца раскрывались перед немногими близкими. Люди испытывали голод правды и нехватку информации, но зато всей глубиной души честно переживали каждую крупицу правды.

Как бы я хотел, чтобы честность перед самим собой, перед Истиной, а также человеческая душевная теплота были унаследованы и вами в том мире, где вы будете жить.

Я монах, и у меня нет семьи и нет детей. Но я знаю, ради чего я отказался от этой величайшей земной радости. Можно отказаться от любви к одному человеку и к тем, кто появляется на свет как плод этой любви, ради другой, большей любви — любви к Богу, ради призвания, ради возможности всецело посвятить себя служению всем людям. Но мне чрезвычайно горько видеть, как много молодых людей сегодня отказываются от детей ради совсем иных, абсолютно несоизмеримых целей — ради житейского благополучия. И не просто отказываются от детей, а убивают их, не дают им даже родиться, убивая их в материнском чреве…

Мир, в который вы вступите, может стать миром нераскаянных убийц, убийц, которые даже не поняли, что они совершили, на что они дали согласие.

Христианство говорит, что человек приходит в мир для того, чтобы после него мир стал хоть чуть-чуть светлее и добрее. Христианство говорит, что человек приходит в мир, чтобы дарить, а не чтобы потреблять. И прежде всего человек должен дарить самого себя. Боюсь, что сегодня человек воспитывается так, что он воспринимает самого себя как некое единое «чувствилище», услаждению которого должен служить весь окружающий мир. Я должен предупредить, что христианство иначе видит место человека в мире. Вспомните Распятого Христа, вспомните, как Он возлюбил мир!

Быть христианином трудно. Но именно христианство омолодило мир. Да, в Православии чрезвычайно много значат старцы, умудренные опытом духовные руководители. Но если кому из вас выпадет радость общения с подлинно духовным священником, со старцем, вы увидите, сколько молодости, сколько радости, света, внутренних сил и мира живет в нем. Я пришел для того,- сказал Христос,- чтобы имели жизнь и имели с избытком (Ин. 10, 10). И если молодость — это символ полноты жизни, то христианство — это поистине путь молодых.

Я священнослужитель. Но пусть вас не вводит в смущение то, что священники ходят в черных одеждах. Радость о Боге и о спасении человека мы носим в наших сердцах, ибо не напрасно сказано Спасителем: да радость Моя в вас пребудет и радость ваша будет совершенна… не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается (Ин. 15, 11; 14, 27). Цвет наших одежд оттеняет чистоту нашей радости, ее отличие от того, чем может насытить человека обезбоженный мир.

И если в вашей жизни вы однажды почувствуете, что в глубине вашего сердца есть пустота, которую не может заполнить ничто из того, что вам встретилось в мире, вспомните, что есть Христос, что есть Церковь, которая свидетельствует о себе словами Апостола: нас почитают обманщиками, но мы верны; мы неизвестны, но нас узнают; нас почитают умершими, но, вот, мы живы; нас наказывают, но мы не умираем; нас огорчают, а мы всегда радуемся… мы ничего не имеем, но всем обладаем. Уста наши отверсты к вам… сердце наше расширено (2 Кор. 6, 8-11).

С любовью, надеждой и тревогой за вас

Алексий, Патриарх Московский и всея Руси

BALKANNARDA KALAN BİR PARÇAMIZ

Harman ayının 17-27 günneri arasında 17 genç gagauz Edirnedä geçän “Akademi Rumeli 2” proektinä katıldılar. Bu proekttä 8 Balkan devletindän 150 kişi pay aldı. Bir hafta bizi buluşturdular yazıcılarlan, peetçilärlän, aktörlarlan, muzıkacılarlan, resimcilärlän. Bir gün Stambul gezisi oldu: Topkapı, Ay-Sofiya, Eräbatan ţisternası, Sultanahmet, Buaz içi turu h.b. Başka günü Çanakkalä gezisi oldu. Birinci Dünnä cengindän kalan düüşlerin erlerini gezdik, pek çok anmak taşı gördük. Gezimizin en büük kulminaţiyası Greţiyada yaşayan gagauzlarlan buluşmak oldu.

Edirnenin Halk üüretim merkezi direktoru Recep Kozan teklif etti gidelim Greţiyaya Orestiada kasabasında yaşayan gagauzlara. Taa ilerdän o annaşmıştı Georgi Kolokotronislän, ani biz gedecez ona, da biz yola çıktık.

Biz üç genç gagauz hem bay Recep gideriz onun ma- şınasında, da bizi hep zeetleer bir fikir: acaba nesoy o insannar, bizim gibi mi osa başka mı, annaşabilecez mi, nasıl bizi karşılayaceklar… Orestiada Edirneyä yakın, sade ani sınırın öbür tarafında, sınırı çabuk geçtik, gideriz, yollar düz, gözäl. Greţiya tarlaları sulanêr, biz buna şaşêrız. Bir dä bizdä sulansaydı, bereket taa iki okadar çok olaceydı. Biz tarlalara bakarkana, bay Recep bizä Orestiadanın istoriyasını annadêr, neredän orayı gagauzlar düşmüşlär.

1923-cü yılda, açan kurulêr Türkiya Respublikası, da Kü- çük Aziyadan koolanêr Evropa devletlerinin askerleri, Lozanda kablediler annaşma, angına görä belli ediler Türkiyanın sınırları hem başka soruşlar. Lozan annaşmasına görä Türkiya, Greţiya hem Bulgariya arasında insan dii- şilmesi lääzımdı olsun. Türkiya grekleri hem onnarlan bilä başka doorusaltanatlı hristiannarı da Türkiyadan yollandırdı. Grek olmayannarın arasında karamannılar hem gagauzlar da vardı. Gagauzlar eveldän yaşarmışlar Edirnenin dolayında, Karaaaç küüyü heptän gagauzmuş.

1923-cü yılda gagauzlar greklärlän hem başkasınnan barabar Orestiadaya hem dolay küülerinä geçerlär. Şindi Orestiada yaklaşık altı bin gagauz var, ama çoyu gagauz dilini bilmeer. Bilän kişilär dä malisindän-dädusundan üürenmişlär, ama uşaklarına üüretmeerlär.

Laftan-lafa etiştik Orestiada kasabasına Yorgi batünun evinä. Kapu önü pak, baş- çada küçük baacaaz, çadır, güneştän gölgeleşmää deyni, gazonda ekilmiş ot, onnarı sulayan su sisteması. Biz sansın masala girdik. Bir dä bay Yorgi bizi gagauzça karşılêêr! Biz şaşakaldık. Selemneştiynän, içeri girdik. Büük ev, musaafir odası gözäl, belli, ani evin var çorbacısı.

Baaşışlar verildi, Orestiada şarabı açıldı. Bir dä, biz tanı- şırkana, boba Antoni geldi (grekçä papa Anton) oolunnan. Biz Gagauz Erindän gagauzlar, bay Recep, ev saabisi bay Yorgi, onun batüsu Yannis (Vani), papa Anton hem onun oolu – birliktä çok gözäl vakıt geçirdik. Sansın bu insannarı pek çoktan tanıyarmışık, bizä ölä geldi. Onnar kär bizim gibi bir tip insan. Ama orada işittiimizä çok gücendik, işittik, ani gagauz dili onnara artık yabancı olmuş. Aalemin bir kürkü sansın, angısını lääzım atmaa. Ne bir kiyat, ne literatura, ne başka bişey. Eski klisä kiyatlarını, angıları karamannı dilindäymiş, sayılêr türkçä, ama grek bukvalarınnan, onnarı da yakmışlar. Ne var ne yapalım, yazık!

Bölä durumu gördüynän, annêêrsın, ani Allahtanmış o iş, ani gagauzlar ikiüz yıl geeri Besarabiyaya gelmişlär. Balkannarda, neredä kaldı taa zeedä gagauz, onnar yok yoldular hem hep taa yok olêrlar. Ama eni toprakta halk toplandı, birleşti, dili kuruldu, literaturası peydalandı, en bitkidä dä devletini kurdu. Butakım Allah korudu gagauzları.

Bay Yorginin evindän çıktıynan, biz kasabanın muzeyinä gittik, angısı bu yıl 40-cı yaşını kutlêêr. Bay Yorgi muzey direktorunun yardımcısıymış, makarki artık ikisi dä pensiyada, ama çalışêrlar korumaa o gözäl zenginnii, ne var orada. Bölä muzey bü- tün Moldovada zor bulmaa: hererdä eni tehnologiyalar: duarda asılı duran kemençenin ya kauşun sesini var nasıl işidäsin, sensor ekrana basarsan. Remont, şafk sisteması, eksponatlar nem almasın deyni sistema hem taa çok iş.

Bu buluşma hiç bir vakıt unudulmaz. Kolayı olursa, gidin, dolaşın Balkannarı.

Viktor KOPUŞÇU, «Hakikatın sesi», № 3, 2014, s. 3.

Таков бо нам подобаже архиерей — 2

Стелиос, дорогой мой друг и брат, здравствуй!

Я долго не писал тебе, потому что находился в отъезде. Я должен отдать тебе биографию, которую скопировал из книги, изданной на тридцатилетие епископского служения митрополита Антония.

Я хотел бы уверить тебя, что этот человек был святым. Жизнь его была свята. Все те двадцать лет, что я провел подле него, я это видел и чувствовал. Он излучал свет, радость и умиротворение. Он был прост во всем. Беден до крайности. Невообразимо скромен.

Я стыжусь, когда вспоминаю, сколько раз я служил вместе с ним и был одет в богатые облачения, в то время как он, находясь рядом со мной, выглядел чрезвычайно бедно.

Расскажу тебе нечто, что восхитит тебя. Некогда я купил чемодан, чтобы во время путешествий складывать туда облачения. Кожаный. И вот однажды он, будучи наместником, пришел в церковь, неся с собой деревянный чемодан, внутри обитый бумагой и похожий на простой сундук. Это заставило меня устыдиться. Я – священник, он – владыка. Я сказал ему: “Старец, так не пойдет. Возьмите мой чемодан”. Но он отказался. “Нет, – сказал владыка, – ты глава семейства, имеешь детей, тебе более подобает носить этот чемодан”. В конце концов, он взял чемодан. Через несколько дней старец позвонил мне: “Поехали служить в один поселок”. Я приезжаю, и что же я вижу? Деревянный чемодан. “Снова он?” – спрашиваю я. “Дорогой мой, твой мне очень пригодился. Я отдал его бедной женщине”.

Однажды я с родными поехал в Сиатисту навестить его. И что же мы видим? Митрополит моет лестницу. “Те деньги, которые я бы заплатил за работу женщине, я отдаю в пользу бедных. И, в конце концов, если бы я сейчас был в монастыре, то исполнял бы какое-нибудь послушание”.

Один человек рассказал мне следующее. Это случилось в первые годы пребывания владыки в митрополии, когда он еще не был известен. В одно из воскресений он отправился в деревню Войо. По окончании литургии он вышел из храма и стал ждать, пока кто-нибудь не приедет и не отвезет его обратно в Сиатисту. Личного автомобиля у него так никогда и не появилось. Вдруг перед ним остановилась машина – за рулем был человек, который и рассказал мне эту историю. “Отче, куда едешь?” “В Сиатисту”, – ответил владыка. “Я тоже еду туда, но тут рядом со мной сидит жена. Будет тесно”. И владыка предложил: “Возьмешь меня в кузов?” И водитель согласился. Владыка забрался в кузов. Когда они добрались до Сиатисты, перед его глазами предстало следующее зрелище: к машине сбежались люди и принялись помогать епископу спуститься, целуя ему руки. Водитель спросил: “Кто же это?” “Владыка”, – ответили ему. И он заплакал: “Посадил владыку в кузов, а жену на сиденье…”.

И таких случаев, Стелиос, очень много. И этот святой человек оставил имущество митрополии. Свои монастыри.

Нескончаемые часы исповеди. К нему приходила половина города Козани. Всенощные бдения. Народ из Кастория, Гребены, Козани, Птолемаиды. Два раза, будучи наместником, 2-3 месяцы объезжал все деревни района – 150 деревень!

На похоронах его, когда епископ Христодул сказал, что сегодня они хоронят святого, народ единогласно трижды воскликнул: “Свят!” До сих пор при воспоминании дрожь пробирает.

Недавно вышла книга “Монахолюбивый епископ”. Как только куплю ее, вышлю тебе.

Передавай всем привет.

Молюсь за вас.

Отец Георгий

Козани, 12 марта 2006 г.

Источник: http://www.pravmir.ru/vladyika-v-kuzove/#ixzz3RREeeJPQ

***

С первого дня митрополит начал наводить справки о многочисленных проблемах епархии, в течение двух лет пребывавшей без пастырского окормления, и приступил к их решению. Любой человек мог прийти в здание митрополии и встретиться с владыкой, рассказав ему о своих проблемах и печалях. Без помощи и утешения он не оставлял никого. Пастырское служение отца Антония было многогранным и разносторонним, построенным на глубоких духовных началах.

Преосвященнейший Антоний начал путешествовать по селениям своей епархии. Он посетил даже небольшие труднодоступные деревеньки, населённые 20-30 людьми, которые прежде никогда не видели архиерея.

Владыку не сопровождала пышная свита. С нем не было даже диакона. Он звонил в колокол, служил Вечерню и исповедовал. На следующий день в 6.30 начинал богослужение, читал проповедь и причащал всех подготовившихся к Таинству Евхаристии. Священников, которые служили одновременно в нескольких храмах, он спрашивал, в каком из них они собираются служить, и сам совершал Богослужение в каком-то из оставшихся храмов. Утром он сам носил дрова и растапливал печь, чтобы старики не замёрзли во время службы. Люди поражались поведению владыки, так непохожего на всех остальных. В деревни он приезжал автостопом. Вёл себя просто, облачался не в архиерейские одежды, а в ветхое облачение. Он пленял окружающих своей любовью и простотой.

На окраине Сиатисты жил немощный старик, у которого не было родственников. Узнав о нём, владыка стал тайно по ночам навещать его. Он приносил ему продукты, собственными руками помогал ему в его нуждах. Полицейские, видя каждый вечер свет в доме парализованного старика, забеспокоились, нагрянули туда и застали там Митрополита. Отец Антоний попросил их никому не рассказывать об его тайной помощи нуждающемуся старику.

http://www.agionoros.ru/docs/718.html

Осипов А.И. Психология принятия антихриста, как царя

Алексе́й Ильи́ч О́сипов (31 марта 1938, Белёв, РСФСР, СССР) — советский и российский богослов, педагог и публицист, доктор богословия honoris causa. Профессор Московской духовной академии, крупный апологет, видный православный катехизатор современности. Действительный член РАЕН.

На своем собственном наречии

На фото два молодых человека читают Апостол на литургии. Это отрывок из Библии (либо из книги Деяний апостольских, либо из посланий, которые вошли в Новый Завет), читаемый перед евангельским отрывком. Чтец, держащий книгу в руках, читает на родном для слушателей языке, а рядом стоящий — на церковнославянском — языке богослужения Русской и некоторых других Автокефальных Церквей. Церковь в богослужении не использует единственный «священный» язык, но те языки, которые являются родными для верующих или традиционными.

В данном случае инициатива использования родного гагаузского языка исходит от самих ребят. Людям может быть 5-10 % остается непонятным из текста на родном языке, но это уже область самостоятельного познания + обязанность священника объяснять. Но это намного понятнее церковнославянских текстов, из которых 60-70 % остаются непонятными. Мудрый жнец, а также тот, который хочет и готов работать, конечно выберет объем работ в 5-10 (ну пусть 20 %), а не 60-70 %. Ну а неразумный жнец или тот, которому все равно, ни за первое, ни за второе не возьмется.

Поэтому будем молить Господина жатвы, чтобы послал жнецов мудрых и трудолюбивых на жатву, потому что жатвы много, а работающих жнецов мало.

Ayoz padişah Deçan Stefana kanon

Sırp padişahı Stefan Uroş III (1276-1331) padişah Milutinin oolu hem Stefan Duşanın bobası. Padişahlıı zamanında Sırbiya kapladı Vizantiyanın topraklarının bir payını da oldu Balkannarda en kuvetli devletlerin biri. Kendi oolu onu padişahlıktan indirdiktän sora manastıra kapandı da orada öldürüldü. Sırp Klisesi Stefan Deçanı ayoz olarak tanıdı.

Kanon bütünnä sırpça, var nasıl işidäsiniz hem sırp dilini hem sırp klisä muzıkasını.

Ничего не напоминает?

Кто первым отгадает — получит супер-подарок! Спешите, на складе подарки ограничены.

Архиепископ Албанcкий Анастасий отказался быть кандидатом в президенты Греции

После отказа комиссара Евросоюза по делам миграции, внутренних дел и гражданства Димитриоса Аврамопулоса стать президентом Греции члены правящей коалиции стремятся предложить не связанную с политикой личность на пост президента страны.

В ответ на предложение занять важный политический пост Архиепископ Тиранский и всей Албании Анастасий категорический отказался, — сообщает Путеводитель по Афону.

“Православный иерарх совершает в Церкви важное служение. Он не может занимать политические посты”, — заявил иерарх в ответ на вопрос журналистов, сообщивших ему о том, что его имя добавлено в список возможных кандидатов на пост президента Греции.

Источник: http://www.pravmir.ru/arhiepiskop-albanckiy-anastasiy-otkazalsya-byit-kandidatom-v-prezidentyi-gretsii/#ixzz3Qt7a5Qgh

***

Архиерей во главе государства не новшество (даже если не считать Ватикан). В 1960-1977 гг. президентом Кипра был предстоятель автокефальной Кипрской Церкви Архиепископ Макариос III.